1
hakaret zannedilen şey. değildir.
3
kelime orjinal haliyle (oxymoron) yunancada keskin haline gelen oxus ve körleşmiş, keskin olmayan anlamına gelen moros kelimelerinden türemişir. sanılanın aksine tezatlık içeren durumlarda kullanılmaz. diğer bi' deyişle durum değil tamlama olması şarttır.
4
sözlüğümüzün bir yeni yazarı daha. hoş gelmiş...
5
hoş gelmiş yeni yazarımız daim olsun.
6
yeni yazar olarak hoş bulduk diyor ben oluyorum
7
hoşgelmiş. umarız nickiyle müsemma değildir.
8
iki tezatı aynı anda içeren kavram.
(bkz: bakire kız)
(bkz: anarşist bakire)
(bkz: allahsız imam)
(bkz: putperest yahudi)
9
çelişkili kavramların aynı ifadede kullanılması ile oluşan tamlamalar.
- dehşet güzel. / korkunç güzel.
- ihtüyar delüğanlı.
10
Birbirine zıt anlam içeren, bu yüzden bir araya geldiğinde anlamsız ve absürd bir tamlama olan iki kelime. Coşkulu üzüntü mesela…
11
neden bilmiyorum bana çok hoş geliyor
göz alıcı karanlık
sağır edici sessizlik
gibi gibi
12
aysenur arslan'In programInda sIkca kullandIgI kelime.
13
kelime oyunu sağ olsun '' birbiriyle çelişen veya zıt iki kavramın bir arada kullanılması'' demek olduğunu öğrendim
14
çelişen kelimeleri birarada kullanma durumudur.
(bkz: sanal gerçeklik)
(bkz: özel halk otobüsü)
(bkz: ihtiyar delikanlı)
genelde iki ya da üç kelime ile oksimoron oluşturulsa da tek kelimelik oksimoron da vardır.
(bkz: yalnızız)
16
boyle kufur gibi ama degil bir kelime...
17
Hakaretmiş gibi gözüken kelime. Bir türlü anlamını kabullenemiyorum. Ben yine de gıcık olduğum insanlara "oksimoron" diyeceğim.
18
aynı anda birbiri ile çelişen iki düşünceyi bir arada kullanmaktır. bazen anlam değerini yükseltmek için kullanılabilir.
19
(bkz: anoktainoktagnokta saç ekim merkezi)
edit: 41 karakter sorunsali.
↑